En reunión bilateral, traductora queda como heroína tras 8 minutos de discurso de AMLO

Los dos líderes empezaron este jueves su encuentro en Washington sobre las 15:40 horas, tan pronto como la prensa entró en el Despacho Oval comenzaron las declaraciones

Washington.- Fueron 8 minutos y 35 segundos de discurso sin interrupción. El presidente mexicano, Andrés Manuel López Obrador, se explayó en su primera reunión en persona con su homólogo estadounidense, Joe Biden, y la traductora de Estados Unidos tuvo que hacer lo imposible para captar con exactitud cada una de sus palabras.
 
Los dos líderes empezaron este jueves su encuentro en Washington sobre las 15:40 hora local, unos 40 minutos después de la hora a la que estaba fijado, y tan pronto como la prensa entró en el Despacho Oval comenzaron las declaraciones.
 
Biden fue el primero con un discurso de 5 minutos y medio en el que repasó los lazos entre ambos países y expresó confianza en que la alianza con López Obrador demuestre que “las democracias pueden funcionar” ante el auge de modelos autocráticos como el chino. 

Además, repasó la historia compartida de las dos naciones, habló de la amistad entre Abraham Lincoln (1861-1865) y Benito Juárez (1858-1872), “el mejor presidente de México”, y dijo que su país quiere que avance en el Congreso la propuesta de reforma migratoria de Biden, que beneficiaría a muchos mexicanos que viven de manera irregular en Estados Unidos. 

Durante todo ese tiempo, la traductora fue tomando notas a toda velocidad con un bolígrafo azul en una libreta de espiral. 

La intérprete estaba apoyada en una mesa y se encontraba al lado de López Obrador, quien como Biden estaba sentado en un sillón de color beige.

“Nos da mucho gusto estar aquí, presidente”, afirmó el presidente de México terminando su discurso. Fijó la mirada durante unos segundos en Biden y, enseguida, volteó la cabeza para decirle a la traductora: “A ver si puede”. 

Ese comentario desató las risas entre los presentes, incluido Biden, y uno de ellos soltó: “Sí, ella puede hacerlo“. 

A continuación, la intérprete tradujo del español al inglés las palabras de López Obrador y, como hablaba a un ritmo más rápido, redujo el discurso de más de ocho minutos a unos cuatro y medio. 

El encuentro entre López Obrador y Biden se produjo en el contexto de la IX Cumbre de los Líderes de Norteamérica, que se celebra en la Casa Blanca y en el que también participa el primer ministro de Canadá, Justin Trudeau.

Fuente: https://www.eluniversal.com.mx/mundo/traductora-de-eu-queda-como-heroina-tras-8-minutos-de-discurso-de-amlo

0.00 avg. rating (0% score) - 0 votes
Share
Avatar for JV

0 Comments

No Comment.